Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Profil
MichałC
▪▪Wszystkie tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•Lista projektów
•Skrzynka odbiorcza
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Wszystkie tłumaczenia
Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - MichaÅ‚C
Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy
Wyniki 1 - 6 spośród około 6
1
377
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Weil er eine starke W….halt’s Maul! Ja! Weil...
Weil er eine starke W….halt’s Maul! Ja!
Weil er eine starke Waffe ist?
Ja.
Gegen Satan ...
Ja, ja!
... und alle Dämonen?
Ja, gegen uns. Ich muss es ja sagen.
Der Rosenkranz ist eine gewaltige Macht gegen ...
Ja!
... gegen Satan und alle Dämonen.
Aber es glauben nicht viele. Sie halten es ja nur für olles Weiberzeug. Zum Glück.
Wer ist da schuld daran?
Wir!
Ihr?
Wir!
Ja. Das ist was Kostbares, der Rosenkranz, kostbar? Es ist Rosenkranzmonat.
Tutaj znajduje się cały kontekst: http://www.herzmariens.de/web_anneliesemichel/Kassetten/kassette_g.htm
Ukończone tłumaczenia
Ponieważ on jest silną bronią?…. Stul gębę! Tak!
363
Język źródłowy
Egzorcyzm
Es ist der Rosenkranzmonat, weißt du ja?
Ja, aber die Wenigsten beten.
Die Wenigsten beten?
Ja, und in der Kirche wird am allerwenigsten gebetet, weil die Herren Pfarrer das ja für unmodern halten.
Ja?
Ja!
Alle?
Fast! Wenn die Saublöden eine Ahnung hätten ....
Warum fürchtest du den Rosenkranz?
Warum, warum, warum?
Ja warum?
Weil er....
Weil? Hic me ....!
Weil ....weil er eine st....nein , ich sag’s nicht.
Hic me dicere Deus!
TXT z pogrubieniami (rozpisany na osoby) http://www.herzmariens.de/web_anneliesemichel/Kassetten/kassette_g.htm
Ukończone tłumaczenia
Egzorcyzm
478
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
I hereby authorise Declen, Liquidator, to...
4. The maximum period for which arrears are normally payable is 8 weeks. However, for the purposes of calculating arrears, a statutory ceiling on gross weekly wages is applied. The current ceiling is E60 per week.
9. Please note that failure to complete the ..... fully may result in delay in making the payment.
I hereby authorise Declen, Liquidator, to deduct any outstanding Union dues included in my claim under the Insolvency Payments Scheme, and pay any such amounts to the Technical ....
Please note that your P45 will follow in the next ten days.
dostaliśmy takie druki i nie wiemy co z tym zrobić, czy mamy coś odesłać ?
Ukończone tłumaczenia
Niniejszym, upoważniam Declen, likwidatora do...
15
Język źródłowy
Gosto muito de ti.
Gosto muito de ti.
Ukończone tłumaczenia
Inglês
ÃŽmi placi foarte mult
Bardzo ciÄ™ lubiÄ™
Du gefällst mir sehr.
Man tu labai patinki
1